إِنْ تَتْلُهَا خِيْفَ مِنْ حَرِّ نَارِ لَظىٰ أَطْفَأْتَ حَرِّ لَظىٰ مِنْ وِّرْدِهَا الشِّبيَمِ
In tatluhaa khiifatan min harri naari ladhaa Aţfa- ta ĥarra ladhaa min wirdihash shabimi Jika kau baca ayat-ayat al-Qur’an karena takut akan panasnya neraka ladhza (jahanam) Maka kau dapat memadamkan panasnya neraka karena saking sejuknya airnya
كَأَنَّهَا الحَوْضُ تَبْيَضُّ الْوُجُوهُ بِهِ مِنَ العُصَاةِ وَقَدْ جَآءُوهُ كَالْحُمَمِ
Ka annahal Ĥawđu tabyaddul wujuuhu bihi Minal ‘ uşaati wa qad jaa_ uuhu kal ĥumami al-Quran laksana telaga yang mampu memutihkan wajah-wajah para pendosa yang datang dengan wajah hitam bagaikan arang
وَكَالصِّـــــــــرَاطِ وَكَالْمِيْزَانِ مَعْدَلَةً فَالْقِسْطُ مِنْ غَيْرِهَا فِيْ النَّــــاسِ لَمْ يَقُمِ
Wa kaş Şiraaţi wa kal Miizaani ma ‘ dalatan Fal qisţu min ghayrihaa fin naasi lam yaqumi
al-Quran tegak bak lurusnya jalan laksana keadilan timbangan Keadilan selain al-Quran di kalangan manusia tiada yang langgeng bertahan lama
لَا تَعْجَبَنْ لِحَسُوْدٍ رَّاحَ يُنْكِرُهَا تَجَاهُلً وَّهُوَ عَيْنُ الْحَاذِقِ الْفَهِمِ
Laa ta ‘ jaban li ĥasuudin raaĥa yunkiruhaa Tajaahulan wa hwa ‘ aynul ĥaadhiqil fahimi
Jangan heran pada pendengki yang berusaha mengingkari ayat-ayat al-Qur’an Pura pura bodoh padahal ia begitu cerdas memahami ayat-ayat al-Qur’an tersebut
قَدْ تُنْكِرُ الْعَيْنُ ضَوْءَ الشَّمْسِ مِنْ رَّمَدٍ وَيُنْكِرُ الْفَمُ طَعْمَ الْمَآءِ مِنْ سَقَمِ
Qad tunkirul ‘ aynu daw – ash shamsi min ra Wa yunkirul famu ta ‘ mal maa, i min saqami
Terkadang mata mengingkari pada terangnya sinar matahari karena sakit mata Segarnya air tekadang mulut pungkiri karena sakit yang menyelimuti
Sholawat Burdah, Fasal 7 : Isra’ Mi’raj Nabi Muhammad Saw
مَوْلَايَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا عَلىٰ حـَبِيْبِكَ خـَيْرِ الْخَلْقِ كًلِّهِمِ
Mawlaaya şalli wa sallim daa-iman abadan ‘Alaa Ĥabiibika Khayril khalqi kullihimi
Ya Tuhanku, limpahkanlah selalu rahmat ta’dhim dan keselamatan atas kekasih-Mu yang terbaik di antara seluruh makhluk.
يَا خَيْرَ مَنْ يَّمَّمَ الْعّافُونَ سَاحَتَهُ سَعْيًا وَّفَوْقَ مُتُوْنِ الْأَيْنُقِ الرُّسُمِ
Yaa Khayra man yammamal ‘ āaafuuna saahatahu Sa’ yan wa fawqa mutuunil aynuqir rusumi
Wahai sebaik-baiknya manusia dimana kediamannya menjadi tujuan para pencari kebaikan dengan berjalan kaki atau unta yang cepat berlari
وَمَنْ هُوَ الْأَيَةُ الكُبْــــرٰى لِمُعْتَبِرٍ وَمَنْ هُوَ الِنّعْمَةُ الْعُظْمٰــــى لِمُغْتَنِمِ
Wa man huwal AAyatul Kubraa li mu’ tabirin Wa man huwan Ni’ matul ‘ Udhmaa li mughta
Dan wahai nabi nan jadi pertanda besar bagi pencari i`tibar Dan duhai nabi nan sebagai nikmat agung bagi orang yang ingin beruntung