Faşrif hawaahaa wa ĥaadhir an tuwalliyahu Innal hawaa maa tawallaa yusmi aw yasimi
Maka jauhkan nafsumu dari kenikmatan syahwati. Jangan biarkan ia berkuasa. Karena jika ia berkuasa ia akan membunuhmu atau paling tidak ia akan mencercamu.
وَرَاعِهَا وَهْيَ فِى اْلأَعْمَالِ سَائِمَةٌ وَإِنْ هَيَ اسْتَحْلَتِ الْمَرْعٰى فَلَا تُسِمِ
Wa raa ‘ ihaa wa hya fil a ‘ maali saa- imatun Wa in hiya staĥlatil mar’ aa fa laa tusimi
Gembalakanlah nafsumu dengan baik di dalam lapangan amal, karena jika ia tidak terkendali, maka engkau tidak akan bisa lagi menggembalakannya.
كَمْ حَسّنَتْ لَذّةً لِلْمَـــــــرْءِ قَاتِلَةً مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنّ السَّمَّ فِي الدَّسَمِ
Kam ĥassanat ladhdhatan lil mar- i qaatilatan Min ĥaythu lam yadri annas summa fiddas
Kerap ia goda manusia dengan kelezatan yang mematikan. Tanpa ia sadar akan racun yang terdapat dalam lezatnya makanan.
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَّمِنْ شَبَعِ فَرُبّ مَخْمَصَةٍ شَرُّ مِنَ التُّخَمِ
Wa khshad dasaa- isa min juu ‘ in wa min shiba Fa rubba makhmaşatin sharrun minat tukha
Takutlah akan malapetaka yang tersembunyi karena lapar dan kenyang. Terkadang kelaparan lebih berbahaya dari pada kekenyangan.
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ مِنَ الْمَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
Wa stafrighid dam ‘ a min ‘ aynin qadi mtala- Minal maĥaarimi wal zam ĥimyatan nadami
Deraikanlah airmata, dari pelupuk mata yang penuh noda dosa. Peliharalah rasa sesal dan kecewa karena dosa.
وَخَالِفِ النّفْسَ وَالشّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا وَإِنْ هُمَا مَحّضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
Wa khaalifin nafsa wash shayţaana wa ‘şihimaa Wa in humaa maĥadaakan nusĥa fat tahimi
Lawanlah hawa nafsu dan setan durhaka, dan awasilah keduanya. Jika mereka tulus menasehati, maka engkau harus mencurigainya.
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَحَكَمًا فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالْحَكَمِ
Wa laa tuţi ‘ minhumaa khasman wa laa hakam Fa anta ta ‘ rifu kaydal khaşmi wal ĥakami
Janganlah engkau taat kepada nafsu dan setan, baik selaku musuh atau selaku hakim. Sebab engkau sudah tahu dengan nyata, bagaimana tipu dayanya seorang musuh maupun seorang hakim.
أَسْتَغْفِرُ الَّلهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَعَمَــلٍ لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلً لِذِي عُقُمِ
AstaghfiruLlaaha min qawlin bi laa ‘ amalin Laqad nasbtu bihi naslan li dhii’ uqumi
Aku mohon ampunan kepada Allah atas perkara tanpa perbuatan, aku telah nisbahkan dengannya keturunan bagi yang mandul.
أَمَرْتُكَ الْخَيْرَ لٰكِنْ مَا أْتَمَرْتُ بِهِ وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِى لَكَ اسْتَقِمِ
Amartukal khayra laakin maa – tamartu bihi Wa maa staqamtu fa maa qawliiblaka staqimi
Engkau ku perintah lakukan amal kebaikan, namun aku sendiri enggan mengerjakannya. Maka tiada guna ucapanku agar kau berlaku benar.
وَلَاتَزَوَّدْتُ قَبْلَ الْمَوْتِ نَافِلَةً وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
Wa laa tazawwadtu qablal mawti naafilatan Wa lam usalli siwaa farđin wa lam asumi
Dan diriku tiada menambah bekal amal ibadah kesunahan, sebelum kematian datang. Dan tidak pula aku shalat dan puasa, kecuali hanya ibadah yang wajib saja.
Sholawat Burdah, Fasal 3 : Pujian kepada Nabi Muhammad Saw
مَوْلَايَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا عَلىٰ حـَبِيْبِكَ خـَيْرِ الْخَلْقِ كًلِّهِمِ
Mawlaaya şalli wa sallim daa-iman abadan ‘Alaa Ĥabiibika Khayril khalqi kullihimi
Ya Tuhanku, limpahkanlah selalu rahmat ta’dhim dan keselamatan atas kekasih-Mu yang terbaik di antara seluruh makhluk.
ظَلَمْتُ سُنَّةَ مَنْ أَحْيَاالظُّلَامَ إِلٰى أَنِ اشْتَكَتْ قَدَمَاهُ الضُّرَّمِنْ وَرَمِ
Dhalamtu sunnata man ahyaadh dhalaama ilaa Ani shtakat Qadamaahuđ đurra min warami