Scroll untuk baca artikel
religi

Bacaan Maulid Simtudduror Lengkap: Arab, Latin dan Artinya

Avatar
×

Bacaan Maulid Simtudduror Lengkap: Arab, Latin dan Artinya

Sebarkan artikel ini
bacaan maulid simtudduror lengkap
Maulid Simtudduror

Kini tiba saat penaku ini. Menggoreskan yang digerakkan jari tanganku. Yang bisa terjangkau oleh pikiran. Tentang sifat hamba yang sempurna dan dikasihi ini, serta perilakunya yang terluhur di antara semua perilaku. Dan di sinilah sepatutnya kutuliskan. Apa yang telah sampai ke pengetahuanku. Tentang berita dan kisah insan tercinta ini. Agar kalam dan keftas beroleh kemuliaan. Pendengaran dan penglihatan pun berkesempatan, Bertamasya dalam taman-tamannya yang indah mempesona. Telah sampai kepada kami. Dalam hadits-hadits yang masyhur. Bahwa sesuatu yang mula pertama dicipta Allah. Ialah nur yang tersimpan dalam pribadi ini. Maka nur insan tercinta inilah. Makhluk pertama muncul di alam semesta. Darinya bercabang seluruh wujud ini. Ciptaan demi ciptaan. Yang baru datang ataupun yang sebelumnya. Sebagai mana di riwayatk an Abdurrazzaq. Dengan sanadnya yang sampai pada Jabir bin Abdullah Al- Anshari, semoga Allah meridhai keduanya. Bahwasanya ia pernah bertanya, “Demi ayah dan ibuku, ya Rasulullah, Beri tahukanlah kepadaku tentang sesuatu. Yang diciptakan Allah sebelum segalanya yang lain. Jawab beliau, “Wahai Jabir, sesungguhnya Allah, Telah menciptakan nur nabimu, Muhammad, dari nur-Nya. Sebelum sesuatu yang lain”. Dan telah diriwayatkan oleh Abu Hurairah, Bahwasanya Nabi ﷺ telah bersabda, ‘Aku adalah yang pertama di aqtara para nabi dalam penciptaan. Namun yang terakhir dalam keiasulan…”. Banyak pula riwayat lain menyatakan. Bahwa beliaulah yang pertama adanya. Dan termulia di antara mereka semua. Dan manakala “kebahagiaan abadi” menampakkan. Pengamatannya yang tersembunyi. Mengkhususkan manusia yang dipilihnya. Dengan kekhususan yang sempurna. Dititipkannya nur benderang ini. Pada berbagai sulbi dan rahim yang dimuliakan, di antara penghunijagat raya. Dan berpindah-pindahlah ia, dari sulbiAdam, Nuh, dan lbrahim. Sehingga pada akhirnya. Sampailah ia ke ayahandanya. Yang terpilih menerima kehormatan tiada terhingga: Abdullah bin Abdul Muththalib yang bijak dan benribawa. Serta ibundanya, Aminah, yang mulia. Yang selalu merasa aman dan tenteram. Meski di tengah apa saja yang menggelisahkan. Maka disambutlah ia oleh sutbi Abdullah. Dan diteruskan kepada Aminah, istrinya. Yang merangkumnya dengan penuh kasih sayang. Demi menjaga dan memelihara mutiara amat berharga. Dengan pertolongan Allah, yang selalu mendampinginya. la pun mengandungnya di bawah pengawasan Allah. Dengan segala kemudahan dan keringanan. Tiada sedikit pun berat terasa. Ataupun sakit diderita. Bulan demi bulan berlalu. Sampai hampir tiba saatnya. Kandungan itu lahir ke alam nyata. Agar luapan keutamaannya. Menggenangi penghuni alam semesta. Tebaran keluhuranya. Melingkungi mereka semua.
﴿اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ أَشْرَفَ الصَّلَاةِ وَالتَّسْلِيْمِ عَلَى سَيِّدِنَا وَنَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ ࣙالرَّؤُوْفِ الرَّحِيْمِ﴾

Wa mundzu ‘aliqat…

وَمُنْذُ عَلِقَتْ بِهِ هٰذِهِ الدُّرَّةُ الْمَكْنُوْنَة. وَالْجَوْهَرَةُ الْمَصُوْنَة. وَالْكَوْنُ كُلُّهُ يُصْبِحُ وَيُمْسِيْ فِي سُرُوْرٍ وَابْتِهَاج. بِقُرْبِ ظُهُوْرِ إِشْرَاقِ هٰذَا السِّرَاج. وَالْعُيُوْنُ مُتَشَوِّفَةٌ إِلَى بُرُوْزِه. مُتَشَوِّقَةٌ إِلَى الْتِقَاطِ جَوَاهِرِ كُنُوْزِه. وَكُلُّ دَآبَّةٍ لِقُرَيْشٍ نَطَقَتْ بِفَصِيْحِ الْعِبَارَة. مُعْلِنَةً بِكَمَالِ الْبِشَارَة. وَمَا مِنْ حَامِلٍ حَمَلَتْ فِي ذٰلِكَ الْعَام. إِلَّا أَتَتْ فِي حَمْلِهَا بِغُلَام. مِنْ بَرَكَاتِ وَسَعَادَةِ هٰذَا الْإِمَام. وَلَمْ تَزَلِ الْأَرْضُ وَالسَّمَوَات. مُتَضَمِّخَةً بِعِطْرِ الْفَرَحِ بِمُلَاقَاةِ أَشْرَفِ الْبَرِيَّات. وَبُرُوْزِهِ مِنْ عَالَمِ الْخَفَاءِ إِلَى عَالَمِ الظُّهُوْر. بَعْدَ تَنَقُّلِهِ فِي الْبُطُوْنِ وَالظُّهُوْر. فَأَظْهَرَ اللهُ فِي الْوُجُوْدِ بَهْجَةَ التَّكْرِيْم. وَبَسَطَ فِي الْعَالَمِ الْكَبِيْرِ مَائِدَةَ التَّشْرِيْفِ وَالتَّعْظِيْم. بِبُرُوْزِ هٰذَا الْبَشَرِ الْكَرِيْم
Wa mundzu ‘aliqat bihi hâdzihid-durratul-maknûnatu. wal-jauharatul-mashûnatu. wal-kaunu kulluhu yushbiḫu wa yumsî fî surûrin wabtihâjin. biqurbi dhuhûri isyrâqi hâdzas-sirâj. wal-‘uyûnu mutasyawwifatun ilâ burûzihi. mutasyawwiqatun ilal-tiqâthi jawâhiri kunûzihi. wa kullu dâbbatin li quraisyin nathaqat bi fashîḫil-‘ibârati. mu‘linatan bikamâlil-bisyârati, wa mâ min ḫâmilin ḫamalat fî dzâlikal-‘âmi. illâ atat fî ḫamlihâ bighulâm. min barâkâti wa sa‘âdati hâdzal-imâm. wa lam tazalil-ardlu was-samâwât. mutadlammikhatan bi‘ithril-faraḫi bimulâqâti asyrafil-bariyyâti, wa burûzihi min ‘âlamil-khafâ’i ilâ ‘âlamidh-dhuhûr. ba‘da tanaqqulihi fil-buthûni wadh-dhuhûr. fa adhharallâhu fil-wujûdi bahjatat-takrîm. wa basatha fil-‘âlamil-kabîri mâ’idatat-tasyrîfi wat-ta‘dhîm. bi burûzi hâdzal-basyaril-karîm